Як поміняти права водія з українських на польські і для чого це потрібно?

dav

dav

Місяць тому прочитав у Фейсбуку у когось про чинність українських прав водія тільки впродовж півроку постійного керування авто на території Польщі. Порахував свій час перебування і зрозумів, що мені уже час теж цим питанням поцікавитись.   В принципі, ще до мене з такою претензією ніхто не звертався, але мабуть це тому, що я не мав випадків, коли мене б зупиняла та перевіряла поліція. Зокрема, перевіряла час постійного перебування на території Польщі і керування машиною. А цей час уже перевищив півроку. І давно перевищив. Отож, аби уникнути проблем  у майбутньому, почав шукати інформацію на цю тему. Знайшов за допомогою гугла, ввівши у вікно пошуку слова «wymiana prawa jazdy z ukraińskiego na polske”. З’ясував, що робити це треба не у поліції, як в Україні, а в уженді дільниці, де ви мешкаєте. Це аналог наших рай адміністрацій, якщо стосується Києва. Тільки у нас райадміністрації – це зборище малограмотних, некомпетентних совків, які збирають хабарі і відправляють нагору, а у Польщі це місце де громадянин та негромадянин країни, що мешкає у Польщі, може отримати різні документи. Причому, дуже швидко.

До речі, я і мейл у поліцію написав з цим питанням. І мені прийшла відповідь!  Поліцаї у Польщі не можуть лишити електронного листа без відповіді, від кого б він не був присланий

Отже,  шо потрібно для того, щоб подати заявку на заміну прав українських на польські? У першу чергу потрібно зробити присяжний переклад прав. Мені це обійшлося у 70 злотих.  Знайшов в інтернеті номер телефону присяжного перекладача недалеко від себе. Це виявився пан Богуслав, чиє бюро на алеї Solidarnośći 113. Далі написав пану Богуславу листа з прикріпленим сканом прав водія та пояснив, що мені треба. Наступного дня забрав переклад і пішов в уженд дільниці Прага Полуднє, що на Гроховській 274

Номерок електронної черги з надписом „prawa jazdy”. Ввічлива усміхнена працівниця пояснила мені, що для подачі вньоску мені потрібен мельдунок. Підкреслю для коментаторів Мельдунок потрібен обовязково! Без нього вньоску не приймають. Якщо є інший досвід – опишіть.  Реєстрація, по-нашому. І мельдунок робиться у вікні неподалік. Взяв наступний номерок у відділ мельдунку. Подав службовцю свою умову винаймання житла, заповнив швидко заяву, шаблон якої лежить на видному місці, заплатив у касі 17 злотих за документ і отримав мельдунок. Далі заповнив заявку на зміну прав, додав мельдунок, одну фотографію, ксерокопію прав, присяжний переклад прав, копію свого паспорта і візи, заплатив у касі сто злотих – і все. Заявка подана. Далі чекаю три місяці на отримання потрібного документу. Раджу тим, хто планує залишитися на довше ніж півроку, одразу по приїзду і отриманні умови винаймання житла зайнятися заміною прав, щоб потім не було несподіванок. Правда,  один з росіян, коментуючи цей текст на фейсбуку, стверджує, що подати заявку на заміну прав можна тільки через 185 днів постійного перебування. Але це не відповідає дійсності. У мене умова винаймання житла починається з 1 січня, а мельдунок взагалі від пятниці. Але це не завадило службовцю  прийняти мою заявку.   У переліку документів, потрібних для подачі заявки ще фігурувала довідка від лікаря про відсутність протипоказань до водіння авто, але у мене її не вимагали і повідомили, що вона непотрібна.

Виникає ще одне питання: якщо я змушений буду віддати українські права водія, взамін польських, то чи назважди я їх віддаю? Які наслідки цього? Чи можна потім повторно зробити українські права? Чи повернуть українські права якщо наприклад, людина повертається в Україну на тривалий час? Які правила для польських прав громадянина України у самій Україні? Усі ці питання будуть висвітлені за допомогою ваших коментарів та за допомогою пошуку інформації мною особисто і доповнення цього тексту

Буду вдячний за запитання у коментарях, а також напишіть, якщо цей текст був вам корисним, або ж навпаки, він вас роздратував і засмутив – теж напишіть. У коментарях можна використовувати будь-яку мову світу окрім російської.

Коментарі Facebook