Заповнюємо wniosek на pobyt czasowy. Зразок і роз’яснення стосовно кожного пункту. Інформація станом на 29 04 2026

Від 27 04 2026 вньоски на побит часовий, сталий, резидента можна подати тільки електронічно через портал MOS, для цього треба мати активний Профіль зауфаний, Що писати у вньоску, коли ви уже залогувалися? – про це  – далі 

У цій анкеті найголовніше – АДРЕСА, ІМЯ, ПРІЗВИЩЕ, МЕЙЛ. Все інше якщо ви не так напишете – вам підкажуть як правильно при здачі відбитків.  Головне – пишіть те, що є насправді. Нічого не вигадуйте. Ви підписуєтесь про те, що все, що ви у анкеті повідомили – правда. Отже, починаємо з міста, де подаємо. Згори справа над датою

Залежно від воєводства вписуєте у графі до кого “DO WOJEWODY MAZOWiECKIEGO (якщо подача у Варшаві) MALOPOLSKIEGO (якщо подача у КРАКОВІ) і так далі. У мене питали якщо у Замості подаватися, то яке воєводство вписувати? Відповідь на це питання наступна: введіть у гуглі назву свого міста, впишіть слово воєводство і отримаєте відповідь на питання, у якому воєводстві перебуває місто чи село у якому ви живете. Тож у випадоку Замостя це Любельське. Тобто пишете до воєводи Любельськего. Наступний слайд – імя прізивще і решта особистих даних 

Назвіско попрщеднє може бути  часто у жінок, які народилися з одним прізвищем а потім змінили його на інше. Могли міняти прізвище кілька разів. То треба вписати те прізвище, яке було перед тим, яке у вас зараз, а далі буде назвіско родове – то там вписати прізвище з яким ви народилися. Якщо ви міняли прізвище кілька разів – це несуттєво, бо у вас питають тільки про прізвище попереднє – тобто те, яке у вас було перед тим, що зараз є у паспорті. І прізвище при народженні. Це все. 

Те саме з іменами. Якщо імені не міняли – пишете як на слайді вище

Тут здається нема що пояснювати. Але як є – пишіть у коментарях. Поясню

ЗАПИТАННЯ: А якщо я розлучений, але мої діти перебувають у Польщі з дружиною, то що тоді писати? 

ВІДПОВІДЬ: Писати те, що є. Якщо Ви розлучений – пишете, що розлучений. У вас не питають стосовно дітей саме у тому місці. Питають ви жонатий, нежонатий чи розлучений. То мусите написати те, що є. Як розулчений  то пишете – rozwiedziony

Тут важливо, щоб був саме ваш мейл і ваш телефон. Якщо ви довіряєте пелномоцніку – може бути його телефон. Якщо ж не дуже довіряєте – вписуйте свій мейл і телефон, бо як інспектор захоче з вами сконтактуватися – він писатиме чи дзвонитиме на мейл і телефон, вказані у вньоску.  Нижче – адреса. Як ви зміните адресу і не повідомите що змінили – прогавите листа і вньосек залишать без розгляду. 

У наступному розділі треба зазначити один з 17 варіантів. Якщо ви подаєтеся у звязку з працею – то це так як на скріні нижче

Якщо це подача як студент, то це пункт 5, якщо йдеться про перебування члена родини на утриманні когось, хто працює, наприклад, дитини чи дружини, то це все – останній пункт inne okoliczności. Якщо це подача на перебування з людиною, котра уже три роки тут живе на підставі карти побиту часовего, сталего чи резидента – то це пункт 11, якщо йдеться про подачу у звязку з тим, що ви є членом родини громадянина Польщі, то це пункт 10. Коли я кажу “член родини” – маю на увазі, що це засвідчує документ. Наприклад, якщо Ви – сімя, але акту малженства у вас ще немає або ви його і не плануєте укладати – то для вас пункт 16. Якщо ж є акт малженства – пункт 10. Зрештою, як ви тут помилитесь – вам підкажуть при здачі відбитків залежно від того які ви документи принесете та скільки ви заплатите за вньосек. 440 – робота 340 – все інше, окрім сезонової. Там інша вартість. Наступний розділ – про членів родини, які теж живуть у Польщі. Якщо нікого немає – пишете як на скріні нижче

Якщо ж хтось є у Польщі з родини – вписуєте, відповідаючи на питання. Часто питають що писати у двох останніх графах? Czy ubiega się o pobyt czasowy? Якщо вньосек на цього члена родини подано і рішення ще немає – відповідь ТАК, якщо рішення є і карта побиту є – відповідь НІ, якщо вньосек на цю людину не подавався – НІ. Чи перебуває на утриманні? – якщо перебуває у вас на утриманні – пишете так. Якщо не перебуває – пишете ні.  Пишіть правду. Від того, що ви тут впишете залежатиме скільки грошей на перебування вам треба буде мати задокументованих. Рекомендую не брехати. Все можна перевірити, За брехню можете отримати відмову або карту на рік замість трьох, якщо ви громадянин України. Якщо діти перебувають у Польщі, але не перебувають на Вашому утриманні, тобто не живуть з вами – то так у останній графі і пишіть, що не перебувають на утриманні. 

ЗАПИТАННЯ: Я винаймую мешкання з моєю цивільною дружиною, до неї приїхала донька 11 р., з серпня 2023року і ми влаштували її до школи, чи маю їх вписувати також в тій графі де питається про родичів на терені Польщі? Офіційно ми не розписані. Тобто з юридичної точки зору, співмешканці які винаймують одну квартиру

ВІДПОВІДЬ:  Це залежить лише від вас. Як хочете вписати як близьку родину (бо партнерка та її дитина – це все ж таки Ваша родина). Але як вважаєте, що не треба – не вписуйте. Цю дрібну брехню навряд чи хтось перевірить. Але якщо в умові вони вказані – інспектор бачитиме, що у цій квартирі ще хтось живе. Крім того, якщо Ваша партнерка подаватиметься на перебування з працею чи на підприємця на карту побиту і подаватиме ту ж умову винаймання житла, де вона вписана – Ваша брехня відкриється. Може відкритися. Може і не відкриється. Моя думка з цього приводу – треба писати правду. Але тільки ви вирішуєте як Ви вчините. Напишете про результат

Варто переписати усі вїзди і виїзди з паспорта. Останнім часом у деяких воєводствах до цього чіпляються і вважають це браком формальним. Я зустрівся з таким у Опольському воєводстві. Також у Подкарпатскому. Потрібно переписати вїзди і виїзди за 5 років перед подачею.  дату вїзду – дату виїзду, мету перебування, Особливо до цього чіпляються у справах людей зі статусом УКР 

 потрібно вказати конкретні дати, тобто вписати у формуляр рік місяць і день приїзду і рік місяць і день у рубриці ДО коли? Зрозуміло з датою приїзду. Беремо з паспорта. А до коли? Один чоловік, який з цією проблемою зверувся до мене каже: я вписую у рубрику “ДО КОЛИ” дату кінцевої важності карти 25 04 2023, а воно мені каже що це помилка. Що робити?” 

Відповідаю: треба писати те, що питають, а не те, що ви самі собі вигадали. У вас питають від коли до коли ви перебуваєте у Польщі? Від коли написали. А до коли? До сьогоднішнього дня!!! То впишіть сьогоднішню дату. У вас не питають до коли у вас чинна карта? Тільки до коли ви перебуваєте у Польщі? Питання дурнувате. Відповідь мусить бути така сама. Вписуєте дату заповнення вньоску і помилку видавати не буде. 

У наступному розділі все просто. Обираєте свій варіант. Не знаю що тут ше додати.

У наступному розділі, якщо ви родом з України, то хоча б Україну впишіть. Бо вас питають де ви були окрім Польщі у світі взагалі? То дайте відповідь саме на це питання, вписавши хоча б приблизно період. Не переписувати навпаки виїзди вїзди. Вас питають де і у який період ви були у інших країнах. Впишіть Україну і дату там можете проставити тільки останнього вїзду виїзду. А от решту відвіданих вами за 5 років країн вкажіть хоча б місяці коли ви там були і роки. Як ви напишете без дат тільки перелічите країни – теж пройде. Як не пройде – вас попросять виправити на відбитках. Це у більшості випадків несуттєво. Ще раз Це у більшості випадків несуттєво. Ще раз ЦЕ НЕСУТТЄВО, не зосереджуйтесь на цих дрібницях. Вони відволікають вас від основного. Єдине, чого не раджу – не пишіть брехні. Часто люди не вписують Україну, але якщо вони громадяни України – вони в Україні були сто відсотків. А отже, це може бути браком формальним і через невписання України вньосек взагалі можуть залишити без розгляду, якщо вас попросять це виправити, а ви знову Україну не впишете. Вас питають “Де ви були за кордоном окрім Польщі?” Україна у даному випадку – теж за кордоном Польщі. Тобто Україну треба вписати. Все інше можна не вписувати, але Україну – обовязково. У деяких воєводствах це трактують по іншому, але я раджу робити саме так, як я оце написав, бо це буде правдою. Ше раз, Україну впишіть, якщо впродовж останніх 5 років були в Україні. Перед тим як дзвонити і питати про те, про що тут написано, дуже прошу ще раз прочитати і сказати мені, що з цього незрозуміло? 

Наступний розділ теж ставить людей у ступор. Але все просто. Вас питають звідки у вас гроші? Це лише Ваша заява. Її треба як і все інше з цього вньоску, підтвердити документально. То якщо ви працюєте пишіть “Wynagrodenie z pracy” Якщо подалися на карту, але ще не працюєте – напишіть як на скріні, що ви будете отримувати гроші на перебування від роботи, коли отримаєте дозвіл на роботу. Те саме стосується страховки. Якщо ви працюєте пишете ZUS z pracy. І додаєте зус до матеріалів справи. Якщо ще не працюєте бо чекаєте дозволу на роботу – пишете як на скріні.

Зверну увагу на важливість правильного заповнення цих двох розділів. Нижче –  фрагменти везвань з двох різних воєводств. Одне (те що з хрестиками навпроти потрібних документів) – з Шльонського

Інше – з Мазовєцького.
У обох випадках у іноземців просять заповнити інформацію у пункт  C  і lV – тобто там, де питають про те, де людина впродовж останніх 5 років була окрім Польщі. В обох випадках люди на вписали Україну, де вони точно були, оскільки вони звідти вїхали (про що свідчать штампи) і вони є громадянами тої країни. Уважно читайте анкету і відповідайте на питання які Вам ставлять. Якщо питають де ви були крім Польщі – то це усі країни крім Польщі де ви були. Тобто, Україна – теж. Про що у везвані з Мазовєцького воєводства ясно написано. У Поморському це трактують інакше, але я б робив так, як оце я написав. Тобто, відповідно до правди обєктивної. Якщо впродовж останніх 5 років ви були в Україні – мусите Україну згадати

Далі – важливий розділ. У більшості випадків люди, які подаються на побит часовий не затримувались, не арештовувались. Але у разі, як щось у вашому житті таке трапилося у Польщі – ОБОВЯЗКОВО ЦЕ ВКАЖІТЬ. Це легко перевірити одним кліком. І брехня означатиме привід для відмови. Якщо ж нічого такого не було – до кінця вньоску ставте галочку НІ, але у цьому першому треба вписати слово NIE як на скріні

Те саме, якщо був вирок навіть за дрібне правопорушення – треба зазначити так і написати що це було. Бо буде відмова на порожньому місці.

Якщо нічого такого не було – ставите галочку як на скріні і йдете далі

Вас питають, чи є нині у розгляді якась справа стосовно правопорушення? Якщо ні – ставите галочку як на скріні

Далі йде ваша заява про те, що повідомлені у цій анкеті дані є правдивими і що ви розумієте зміст статті кримінального кодексу про відповідальність за подачу неправдивих даних. Нижче – зміст заяви яку ви підписуєте. Вона написана у вньоску кількома мовами. українською, на жаль, не написана.

“Я усвідомлюю, що складання заявки та інших документів, які мають неправдиві дані або неправдиву інформацію, а також якщо покази у справі надання дозволу на тимчасове перебування матимуть неправдиві дані, приховують правду, підроблені, змінено документ з метою використання його як автентичного або такий документ використаний як автентичний,  це може спричинити відмову у наданні дозволу або його анулювання.”

Oświadczam, że znana jest mi treść art. 233 ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. – Kodeks karny 1).

4) Cтаття 233 закону від 6 червня 1997 року. – Кримінальний кодекс:„Ст. 233. § 1. Хто,  надаючи інформацію, що використовується як докази у судовому процесі чи у іншому провадженні  що провадиться відповідно до закону, повідомляє неправдиві дані чи приховує правду,  карається позбавленням волі  на термін від 6 місяців до 8 років

 

Цей текст ще буде дописуватись з огляду на досвід електронної подачі. Стежте за оновленнями 

1 думки про “Заповнюємо wniosek на pobyt czasowy. Зразок і роз’яснення стосовно кожного пункту. Інформація станом на 29 04 2026”

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin

Супутні публікації