Текст написаний 2016 року. Але, на жаль, надалі актуальний.
Замовляв візитки на фірмі, де уже робив це кілька разів. Мабуть там змінилися працівники і взяли когось, хто не зовсім розуміє, навіщо йому видали український паспорт та не читав закону про захист прав споживачів. Публікую переписку з зазначенням персональних даних у сподіванні на те, що читачі поспілкуються з менеджером Уляною Ковальчук та її керівником Жанною Савчук. Я ж постараюсь довести справу до кінця і звернусь в ГУ захисту прав споживачів, у податкову та до реєстратора, який видавав ліцензію на діяльність, якщо вона у них є. Читайте і долучайтеся до роботи над тим, щоб підприємців, нездатних обслуговувати українською мовою в Україні не залишилося.
Я: Вітаю.Мені потрібно надрукувати двосторонню візитку. Одна сторона – ви вже це друкували: петриківський розпис і надпис “РБЦ”. Якщо можливо трошки чіткішими зробити надписи – буду вдячний І друга сторона – на іншій фотографії. Треба просто перенабрати те, що написано на цій візитці за винятком перекресленого. Логотип можна взяти з сайту. Потрібно 1000 штук. Можливо? Скільки коштуватиме робота з макетом і друк?
Best regards,
+48 730150901 Olexandr Ivakhniuk
26 грудня 2016 р. о 12:54 Менеджер GRAND VISION <[email protected]>
Визитки, двухсторонняя печать, глянцевая ламинация с одной стороны, тираж 1000 шт. – 285 грн.
Правки макета – 75 грн. Сумма заказа – 360 грн. Предоплата – 252 грн.м
С уважением Ульяна Ковальчук менеджер мастерской рекламы “Карандашик” (044) 451-78-55 (067) 660-57-11 (063) 345-01-97
Як вважаєте, останнє повідомлення написано “с уваженієм”? Мені здалося, що це якраз прояв неповаги не лише до мене, як клієнта, а і до країни, мовою якої мала б ця менеджер мені відповідати.
2016-12-26 13:27 GMT+02:00 Ivakhniuk Oleksandr <[email protected]>:
Я з усім згоден. Вкажіть координати оплати – я заплачу. Нагадую Вам, що я місцевий, тому немає жодної потреби використовувати у спілкуванні зі мною іноземну мову.
Менеджер GRAND VISION <[email protected]>
Карта Приватбанка Савчук Жанна Владимировна 5168 7423 5138 8032
После оплаты обязательно позвоните или напишите нам смс.
Задание отправляется дизайнеру только после внесения предоплаты. Срок печати 2-3 раб. дня с момента отправки макета в печать.
Ivakhniuk Oleksandr <[email protected]>:
Ви пишете російською. Яка причина?
Менеджер GRAND VISION <[email protected]
Использую в общении язык, на котором мне более комфортно общаться.Жду инф. по оплате.
Ivakhniuk Oleksandr <[email protected]>:
Я готовий доплатити Вам за переклад Вашого повідомлення мовою країни перебування і виконання вимог закону про захист прав споживачів, згідно з яким споживач на території України має право на обслуговування державною мовою. Вкажіть будь ласка, скільки буде коштувати Ваша лояльність до клієнта і додайте до рахунку. При можливості, поясніть причину, чому вам комфортніше спілкуватися іноземною мовою з клієнтом? Дякую наперед
Менеджер GRAND VISION <[email protected]
Стаття 24. Конституції України – Громадяни мають рівні конституційні права і свободи та є рівними перед законом.
Не може бути привілеїв чи обмежень за ознаками раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного та соціального походження, майнового стану, місця проживання, за мовними або іншими ознаками.
Стаття 64. Конституційні права і свободи людини і громадянина не можуть бути обмежені, крім випадків, передбачених Конституцією України.
АЛЕ ЯКЩО ДЛЯ ВАС ДАНЕ ПИТАННЯ Є ПРИНЦИПОВИМ, НАДАЛІ Я БУДУ СПІЛКУВАТИСЯ З ВАМИ ВИКЛЮЧНО УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ. ЛОЯЛЬНІСТЬ НАШОЇ КОМПАНІЇ ПО ВІДНОШЕННЮ ДО КЛІЄНТА Є БЕЗКОШТОВНОЮ!
Чекаю інформацію щодо оплати.
2016-12-26 16:17 GMT+02:00 Ivakhniuk Oleksandr <[email protected]>:
Оплатив за роботу і за лояльність. Сподіваюсь, наступного разу Ви не звертатиметесь іноземною мовою до клієнта, що говорить мовою місцевого населення
2016-12-26 15:49 GMT+02:00 Менеджер GRAND VISION <[email protected]>:
Прошу пробачення, але наша лояльність ні в якому разі не оцінюється в грошовому еквіваленті!!! Проплату зафіксували. Але Ви заплатили на 40 грн. більше вказаної суми.
Більшість місцевого населення розмовляє саме цією “іноземною” мовою. Ми врахували Ваші побажання та принципове відношення до даного питання.
2016-12-26 16:17 GMT+02:00 Ivakhniuk Oleksandr <[email protected]>:
Я б попросив Вас не сприймати за більшість коло Вашого спілкування. Для того, щоб ми стали однодумцями Ви просто мали б перестати спілкуватися з малограмотними совками, які через розумову відсталість були звільнені від вивчення української мови у школі, або ж є принциповими українофобами, яким помилково видали український паспорт Використання російської мови в Україні для спілкування українців між собою аморальне. Особливо зараз, коли носії цієї мови окупували частину території Спілкуючись з клієнтом іноземною мовою, Ви порушуєте Конституцію України та Закон України “Про захист прав споживачів” а також Правила роздрібної торгівлі непродовольчими товарами, затверджені Наказом Міністерства економіки України від 19.04.2007 року № 104. Для Вас, як для підприємця мусить бути принциповим дотримання законодавства. А як для громадянки України мусить бути принциповим використання мови країни, яка видала Вам паспорт.
Менеджер GRAND VISION <[email protected]>:
Це як мінімум образливе висловлювання!!!!! В першу чергу для мене та для мого оточення!!!!!! Ви гадки не маєте про коло мого спілкування і про те, які люди до нього входять, на якій мові розмовляють!!!!! Вибір мови спілкування – ЦЕ ВИБІР КОЖНОГО!!!!! Ніхто не може на це вплинути чи примусити! В подальшому прошу писати мені лише по суті Вашого замовлення!!
2016-12-26 17:16 GMT+02:00 Ivakhniuk Oleksandr <[email protected]>:
Можете ображатися, але закон ви мусите виконувати. Сподіваюсь, це Вас не ображає? Попрошу ще зробити пробіли між індексом і Warszawa і можна друкувати На чому грунтуються Ваші слова про те, що більшість в Україні користується російською у спілкуванні між собою? Це якісь статистичні дані? Дайте лінк. Скажіть будь ласка, те, що більшість Вашого оточення спілкується російською звільняє Вас від обовязку спілкуватися з клієнтом мовою країни перебування? Дивно, чесне слово. Сподіваюсь, ми доробимо цю справу, за яку я уже заплатив. Скільки мені ще треба заплатити, щоб Ви нарешті зрозуміли, у якій країні Ви живете?
Менеджер GRAND VISION <[email protected]>:
За розуміння гроші не платять. Не можна пропонувати людям гроші за розуміння чи лояльність. Ваші слова ніяк мене не ображають и я поважаю Ваше ставлення до цього питання. Різні погляди – не є погано. Різне відношення до одного і того ж – не є погано. Вільна країна – вільний вибір. Я виконала Ваше побажання як людини, як громадянина, як клієнта. Ще раз відправляю Вам макет візитівки на розгляд. Також, прошу Вас перевірити вірність вказаної інформації та в електронному вигляді затвердити макет до другу. Дякую.
2016-12-26 17:47 GMT+02:00 Ivakhniuk Oleksandr <[email protected]>:
Ще один пробіл відсутній Після GSM крапка непотрібна. А от двокрапку можна поставити Тобто GSM:
Менеджер GRAND VISION <[email protected]>:
Добре. Виправимо.
Як бачите, менеджер-українофобка таки перейшла на українську, розуміючи свою неправоту. Водночас, продовжувала доводити, що мова окупантів Криму і Донбасу, мова організаторів голодомору є прийнятною для спілкування громадян України між собою. При цьому якось пояснити таку свою позицію пані не змогла. Точніше, так: вона дає посилання на Конституцію, яка, на її думку, дає їй право порушувати мої права споживача, однак не пояснює причину, чому вона хоче мої права порушувати? Вона не пояснює, чому їй комфортніше користуватися іноземною мовою, у той час, як вона знає мову країни перебування. А було б цікаво послухати. На мою думку, є дві причини для цього.
1 Розумова відсталість, інтелектуальна інвалідність, яка не дає можливості людині вивчити мову країни, навіть перебуваючи у мовному середовищі цієї країни.
2 Принципове відторгнення української мови, як такої, що непотрібна. Принципова позиція стосовно того, що російська мова не є іноземною для громадян України. Такої позиції дотримуються сепаратисти з Криму і Донбасу. Саме заради того, щоб не вчити українську мову вони і затіяли цю війну. Тобто, якщо ця менеджер – не інтелектуальний інвалід, якщо у неї немає довідки про інтелектуальну неповносправність – є усі підстави вважати її прихильником окупантів, а фірму – потенційним фінансистом терористів у Криму і на Донбасі.
Думаю, перевірити цю підозру варто податківцям та працівникам СБУ, прокуратури, поліції. Закликаю у коментарях повідомляти про схожі порушення права споживача на отримання інформації державною мовою. Ми підемо у гості до таких українофобів та допоможемо їм стати відомими саме за цим показником. Борімося – поборемо. Дуже часто, саме через наш страх заговорити українською, інша сторона теж боїться. У мене сьогодні така ситуація була на Тойоті. Менеджер – типовий сільський дядько, вдягнувши тойотівську уніформу, вирішив, що йому вже не можна українською балакать. А тут я, як клієнт. Чоловік перейшов на українську і радий був, що говорить рідною мовою. Йому просто, як селюку, було страшно говорити своєю мовою і він говорив мовою окупантів. Але є і клінічні випадки. Однак, вони теж лікуються. Ось історія від мого фейсбучного френда, у скрінщотах
Не бійтеся. Ми в Україні. Мова міжнаціонального спілкування у нашій країні – українська. Якщо ми нею не користуватимемося – росіяни і далі думатимуть, що Київ + це Кієв, що кияни і кієвлянє – це одне і те ж і що Україна – це просто така російська губернія.