Мені доводиться розширювати географію діяльності, бо люди звертаються з інших воєводств, а як я не маю кому таку людину передати у тому чи іншому воєводстві – мушу сам за ту роботу братися. Окрім того, самому цікаво розібратися в особливостях застосування адмінкодексу та устави про іноземців у різних воєводствах.
Різниця доволі суттєва. Ми тут, у Мазовєцькому, нарікаємо на наш відділ справ іноземців, а він, можливо, найкраще з усіх працює. Це не означає, що добре. Просто у інших – набагто все гірше і сумніше. Крім того, як відомо, карти для усієї Польщі друкують у Варшаві. Тому тільки у Варшаві карту видають разом з децизією. Натомість у інших воєводствах людина спочатку мусить дочекатися децизії, потім замельдуватися, або пояснити, чому вона не може цього зробити, заплатити за карту, потім лише карту замовляють і за два місяці видають, Буває швидше, але як правило, два місяці мої клієнти у інших воєводствах чекали від дня децизії. Так було у Катовіцах, у Кракові, Щецині. Сьогодні розповідь про Куявсько-Поморське і про подачу з приводу шлюбу громадянки України з громадянином Польщі. У справу я вступив влітку. Клієнтка ще була в Україні, а вньосек я уже заповнив і подав, розраховуючи, що поки прийде запрошення на відбитки, вона уже заїде. Не так сталося, як гадалося. Десь місяці за два з половиною, коли дівчина уже в’їхала, прийшло рішення про залишення вньоску без розгляду, бо у момент подачі іноземка перебувала за межами Польщі. Тобто, не робіть таких помилок. Стосовно дітей такі речі ще проходять. Стосовно дорослих – ні. Отож, довелося подати новий вньосек і пробувати записатися на відбитки. Нічого не виходило. Ну, думав, дочекаюся везваня і піду з везванєм. Тоді уже не треба записуватись. Ха ха. У Мазовєцькому записуватись не треба. У Куявсько-Поморському чи будь – де в іншому воєводстві – треба. А неможливо. На здачу відбитків у Куявсько-Поморському дається 60 днів від дня отримання везваня. Я одразу як отримав, не читаючи везваня далі повідомлення про те, що дається 60 днів, поперся у Бидгощ і витягнув клієнтку. І що? Піймав облизня. БО ТРЕБА БУЛО ЗАПИСАТИСЯ! А записатися, як я уже казав, неможливо. Коли зявляються терміни – невідомо. Натомість весь інтернет переповнений пропозиціями запису за гроші. Я вирішив зробити за своїм сценарієм – написав скаргу до воєводи і зголошення можливого кіберзлочину до прокуратури у Бидгощі. Десь за пару днів після отримання смс, що мої листи вручені, мені зателефонували з відділу справ іноземців і записали на відбитки… Такий спосіб, до речі, спрацював і у Вроцлаві. Цікаво, що у Вроцлаві ще й когось арештували десь через два тижні після моїх листів. Я не думаю, що саме мої листи зіграли ключову роль, але, думаю, вони були дотичні до цього процесу. У Познані уже два місяці пробую людину записати – не вдається. Написав листа прокурору – може він допоможе.
Отже, після здачі відбитків я займався донесенням різних документів. Клієнтка мені висилала оригінали у Варшаву, я писав супровідні листи і відправляв у Бидгощ. Так пройшло десь з півроку аж поки молодята не отримали акт малженства. Бо одружитися чи вийти заміж у Польщі іноземцю – це ще той квест. Описано у тексті людини, яка все це пройшла у Лодзькому воєводстві. Шукайте по назві шлюб з поляком на сайті ivakhniuk.com
Всі ці процедури: отримання довідки у консульстві що Україна не видає довідок про управнєня до заварця звьозку малженскєго, щось таке. Потім отримання у суді дозволу на шлюб, зрештою призначення дня шлюбу. Все це моя клієнтка мужньо пройшла разом з чоловіком та його родиною. Результатом був акт малженства, який ми бігом вислали до відділу справ іноземців. Ну і за місяць отримали позитивне рішення. На щастя, до Куявсько-Поморського відділу справ іноземців можна додзвонитися і щось запитати. І говорять там українською, англійською, польською мовами на інфолінії. Може ще якимись, але то мене не цікавить. Отже, я зателефонував до відділу справ іноземців на інфолінію сьогодні, чекав годину. Але мені повідомили, що рішення позитивне і воно уже вислане до мене, у Варшаву. 11 лютого Отже, скоро я його отримаю. Далі – перешлю клієнтці. Клієнтка замельдується, отримає довідку про мельдунок. Заплатить за карту. Довідку і квитанцію ми вишлемо до відділу справ іноземців і за місяць два вона отримає карту. На жаль, карта всього на рік. Бо стаж шлюбу замалий і карта – перша. Отож, рахуємо. Два місяці на очікування карти – це буде уже квітень. Потім очікування на зміну паспорта на нове прізвище за чоловіком. Ще три місяці чи навіть більше. Потім очікування на нову карту уже з новим прізвищем – ще місяць. Отже, десь у вересні клієнтка матиме карту зі своїм новим прізвищем. Бо зараз їй дадуть карту з прізвищем, як у паспорті а не як у акті малженства. І зробити з цим нічого не можна. Хоча я і пробував. Звертав увагу, що у людини за актом малженства буде інше прізвище. Не спрацювало. Отож, буде старе, потім заміна паспорта і, потім заміна пластика. А у децизії так дівоче і буде, до отримання нової децизії. Десь у вересні доведеться подавати новий вньосек, щоб до лютого наступного року (бо саме до цього часу видали людині цю карту) отримати нову. Якщо залишилися запитання – ставте зараз за телефоном +48 730150901
На цьому телефоні усі можливі месенджери. Вайбер, вотсап телеграм.
Є ще український телефон +38 0503743902
З задоволенням відповім на ваші запитання, або ж, якщо не хочете самі розбиратися – читайте правила співпраці на платних засадах і робіть як написано. З задоволенням все зроблю замість вас за ваші гроші. Я живу з цього впродовж останніх 5 років і буду лише радий новим клієнтам з нових, ще не освоєних воєводств.
Якщо ці поради вам були корисні – напишіть про це відгук тут
Реквізити для підтримки сайту і радіостанції тут
Цілодобовий україномовний прямий ефір з регулярними інтерактивними консультаціями – тут