Oleksandr ivakhniuk

Будні рекрутера, або що таке відділ кадрів на оутсорсі?

Вирішив підійти до створення цього тексту по-новому. Як мені здається, фейсбучні пости, без редагування і у тому порядку, у якому вони були написані, теж будуть цікаві читачам сайту. Ну, а як не будуть цікаві, то я про це дізнаюся, глянувши на статистику відвідувань.

Хто такі заробітчани? Українці за кордоном чи раби в Україні на копійчаній зарплатні?

Пару днів тому до мене звернулася працівниця однієї окупаційної радіостанції з проханням дати контакти українців у Польщі, бо вона робить матеріал про заробітчан. Я їй пояснив, що українці у Польщі – не заробітчани. Заробітчани – це підставки для мікрофонів

У Варшаві читали вірші про кохання. І ще читатимуть

Вірші – як труси. У всіх вони є, але, по-перше, не всі наважаться їх показати, а по-друге, тільки у справжніх поетів цей показ виходить красиво, естетично. Послухайте. Щирість підкупає. Мурашки по шкірі!

Таксі на Бєлгород, або враження українки від українського Харкова

Авторка тексту – жителька Донбасу, що змушена була залишити свій дім через окупацію.  Імені свого просить не називати.  «Таксі на Бєлгарад! Таксі! Таксі на Бєлгарад!» Цією фразою вимовленою устами гундосого підтоптаного дядька, зустрів мене Харків.

Кордон – це не колючий дріт, рів чи контрольно-слідова смуга. Це – мова!

Автор: Лариса Ніцой Їдемо з Чехії на екскурсію в Німеччину. Ну, про європейські кордони між країнами ви вже знаєте. Не кордон, а сміхота. Ні тобі колючого дроту, ні прикордонників з вівчарками, які рвуться з повідка, ні «відкрийте багажник, покажіть, що везете». Їдемо. Населений пункт. Вулиця. Будинок під номером 159 – це Чехія, а будинок під …

Кордон – це не колючий дріт, рів чи контрольно-слідова смуга. Це – мова! Докладніше & raquo;